An accurate financial translation
Generally speaking, financial documents are highly specialised texts. As such, translating these documents is much more complex than most other types of translation. Additionally, a financial translation must be performed very thoroughly in order to maintain the proper context and to eliminate any misinterpretations. We routinely provide financial translations for our regular clients that operate in the financial sector; from quarterly and annual reports, pension plans, financial regulations and insurance policies.
A wealth of expertise in financial translations
As a financial translation agency, we provide financial translations for many of our clients on a daily basis. Our in-house translators safeguard the quality of our translations and will be happy to consult with you if there are any questions regarding your assignment. One of the most common types of translation for our clients in the financial sector is the translation of annual reports.
These annual reports need to be translated in accordance with the IFRS (International Financial Reporting Standards). This is an accounting standard for corporate annual reports.

"Being able to provide a solution for everyone’s translation needs is a great feeling."
ISO-9001 certified and confidential
The majority of financial documents we translate are highly confidential. This is why a non-disclosure agreement applies to every single translation we do. This is also part of our general terms and conditions. If so desired, we may also be able to sign non-disclosure agreements drawn up by our clients. In addition, the quality of your translation is absolutely vital. In order to safeguard objectivity, financial documents are translated as accurately to the source text as possible.
As a financial translation agency, we are both ISO-9001 and ISO-17100 certified. These standards require us to work with experienced financial translators, and to have every single translation checked by an experienced revisor. This approach means you are guaranteed a high-quality financial translation that is both accurate and clear. Additionally, we are a certified translation agency with experienced translators!
We translate the following types of financial documents on a regular basis:
- Fiscal reports
- Customs documents
- Financial business advice
- Pension schemes
- Financial folders and brochures
- Insurance policies
Frequently asked questions for financial translations
We calculate the price by multiplying the word count by the rate per word. This then becomes the base translation price.
If you would like us to perform a full quality check on the translation, we will charge a small additional fee. If your translation doesn't have a Western European language in the language pair, the price may go up. Finally, we charge an additional fee if you have an urgent translation.
Our translators prefer working with Microsoft Word files. However, this doesn't mean you are restricted to just this file type. For example, if you have a PDF file, we can most likely convert it to a translatable format. Other file formats we can work with include: Microsoft Excel, Microsoft PowerPoint, XML and any plain text files. Do you have a different file type? Please contact one of our project managers.
Files must be provided digitally. We assess the provided documents on complexity and will perform a word count before we draw up a quote. We can make some exceptions depending on the situation. Legal documents and documents that require a sworn translation may be provided by registered post due to their confidential nature.
Translation Agency Perfect can translate different kinds of texts for you. You can contact us for the translation of manuals, general terms and conditions and brochures, among other things. We also translate blogs, web shops and websites.
You send your texts to Translation Agency Perfect and indicate your translation requirements, after which we will study your request and look for the best native translator. You will then receive an offer. After approval we will start translating immediately. Before we mail the translation to you, it is revised.
The ISO-9001 standard aims to continuously increase customer satisfaction, while the aim of the ISO-17100 standard is to guarantee the quality of the financial translations. The latter standard also ensures that the translated text is revised.
A translation memory is built up. This means that in similar follow-up tasks, the previously translated words are deducted. We also look at any repeated segments in the source text itself. This is attractive in terms of cost and quality. By reusing words and phrases that have already been translated, translations are translated consistently.
Our working method for financial translations

You send us your texts and requirements
You can send us your files by email, our online quote form, or by using WeTransfer. Let us know if you have any specific requirements so we can start the project properly.

We look at your request thoroughly
We take the utmost care to find the story behind the words. This tells us exactly what the translation needs and how we can convey that story in your translation.

We select the most fitting native linguist
We have an extensive network of translation professionals, which means we can always find the right match for your job. We make our selection based on experience in your industry or with your desired target audience.

We send you a great offer
Based on the information outlined above, we will send you a fitting offer that outlines all of your specified requirements!

We start the translation process immediately after approval
Once you accept our offer, we will immediately start the translation process and make sure all of your requirements are met. One less thing for you to worry about!

The reviewer thoroughly revises the translation, after which we send the final product to you
The selected reviewer will thoroughly revise your translation. Once finished, we will send you the translation by email.

Our quality guarantee remains in effect even after we've delivered your translation
We have a unique quality guarantee. If you have any questions or feedback about our translation (within 30 days), we will happily discuss them with you and apply any necessary changes.
Common languages for financial translations
financial translations rates
Financial Translations | General quality check | Complete quality check |
---|---|---|
General | € 0,14 | € 0,16 |
Specialised area of expertise | € 0,15 | € 0,17 |
Surcharge for other languages * | € 0,02 – € 0,06 | € 0,02 – € 0,06 |
Minimum rate | € 40,- | € 50,- |
Native translators & guarantee | ||
Personal Service & Support | ||
Translation memory possible | ||
Sample check | ||
Full check | ||
ISO-17100 compliant translation |

Your trusted language service provider
We help organisations of all sizes maximise their international potential, every single day. We take a close look at your needs and will happily consult with you about your translation requirements. Interested? Request a free quote!
Request an offer