Hamburg
Address
Ballindamm 3
20095 Hamburg
Telephone
+49 (0)32 222 003 208
Why choose Translation Agency Perfect?
Translation technology
Translation memory
Our translation memory software can recognise repeated and previously translated texts. This increases the consistency of the translation and prevents extra costs. Previously translated texts are saved in the translation memory. Each client has their own translation memory.
Terminology list
If a specific translation or tone of voice is requested, this can be stored in the terminology list. These translations will then be suggested to the translator during the translation process. This improves the consistency of the translation and allows for special requests to be accommodated.
Quality control
In addition to a second check by a human translator, we apply an automatic quality control check. This includes stylistic improvements as well as a spell check and overall translation review. This aids the translator and revisor to better find mistakes in the texts as well as to improve the consistency of the translation.
It’s our pleasure to help you with your translations
We help both small and large businesses and organisations to achieve their potential on an international scale every day. We assist you and gladly offer advice regarding the translation possibilities. Are you interested? Request a risk-free quote!
Request a risk-free quoteI was very pleasantly surprised by the communication, speed and high quality of Translation Agency Perfect!
Certified translation agency with quality assurance
We are part of the elite group of translation agencies that is both ISO 9001 and ISO 17100 certified. What makes us unique is our quality assurance, which is applicable to every translation. We are also a certified B Corp organisation. A B Corp demonstrates social and sustainable impact. This is our way of making positive contributions to globalisation. We strive to be a bit better every day, and we’ve been doing this for more than 15 years.
The translation agency that speaks the language of your intended audience
Each year, we translate for more than 2,000 diverse organisations and our texts are read in a variety of industries. Our team of in-house translators and language specialists find the correct tone and terminology in order to help you reach your audience.
See our language specialismsWho are we?
Our procedure for a Perfect translation
We receive the text to be translated and any special requests regarding your translation
This can be easily done via our online quote form, email or WeTransfer. Let us know exactly what your specific wishes are. This way, we can get off to a good start.
We diligently review your request
This enables us to discover the story behind the words. We can decipher what must be included in order to properly express the translated message. We then check the text(s) to see if it is appropriate to use a translation memory.
We select the most suitable native speaker translator
The correct translator is extremely important in order to have a good end product. We consider the translator’s experience within your industry as well as the intended audience. All of our translators meet the ISO 17100 standards.
You receive a detailed quote
Based on the above-mentioned information, you will receive a quote, which includes all of the demands you have given.
We will begin the translation process after you have accepted the quote
Once the quote has been accepted, we will begin the translation process and ensure that all of the agreed deadlines will be met. This will take a huge weight off of your shoulders!
The revisor edits the translation and we deliver the translation to you
We also take into account the industry and audience of the translation when choosing a revisor. The revisor thoroughly edits the translation and we deliver the translation electronically. You will receive a notification of this via email.
You are also covered by our quality assurance after the translation has been delivered
We operate with quality assurance. Should any questions regarding the delivered translation arise (within 30 days), we will gladly address these and make adjustments if necessary.